"After all, Porto, to truly honor its name, is, first of all, this wide bosom open to the river, but only seen from the river, or, through narrow mouths closed by low walls, the traveler can lean into the open air and have the illusion that the entire Porto is the riverside." - José Saramago, portuguese nobel prize for literature.
«Afinal, o Porto, para verdadeiramente honrar o nome que tem, é, primeiro que tudo, este largo regaço aberto para o rio, mas que só do rio se vê, ou então, por estreitas bocas fechadas por muretes, pode o viajante debruçar-se para o ar livre e ter a ilusão de que todo o Porto é a Ribeira.» - José Saramago, prémio nobel português da literatura
0 comentários:
Post a Comment